Get your personalized private tour of Alsace! Click Here!
View of Kaysersberg house and river
Hi -
I am a first generation American on my mother's side. She was French and her grandparents/cousins on her father's side were/are Alsatian. They live in Ammerschwihr and I am still relatively close with them. They speak French and Alsatian, but not a whole lot of English.
I have often heard the word (or words?) "hopla" or "hoplageiss" and would like an English translation. I think it's something that's used in many ways. While I understand the gist, I'm trying to do an English translation of a French song and would like to know the specific meaning in this song. Here it is:
Schnaps Polka
Veux tu, veux tu ma jolie
Hopla Gouter l’eau de vie
Et entre mes bras
Danser le polka?
Ces eaux de vie là
Et cette polka
La mais ne te feront hopla,
Faire de faux pas!
Can you help?
Comments for Alsatian translation
|
||
|
||
|
||
|
||